Basho I



¡Qué santidad
la del hombre que ante un relámpago
no comprende la Realidad!

Matsuo Basho

(traducción de Vicente Haya, tomada de El rincón del haiku.
Para los muchos lectores japoneses de este blog, la versión original:
inazuma ni / satoranu hito no / totosa yo)

No hay comentarios.:

¿Esto es arte o lo tiro? Pandemia cultural

¿Esto es arte o lo tiro? Pandemia cultural Programa de radio emitido por FM Fribuay entre los meses de septiembre y diciembre de 2020. Parti...